วันพุธที่ 12 มีนาคม พ.ศ. 2557

アスペクト6

มาแล้วครับ แบบสำรวจการใช้ アスペクト จาก http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/45642/1/BISC008_001.pdf


アッタニーボーン・馬 (2002) は、以下のような例文を作り、日本人に対して調査をおこなった。調査方法は多肢選択の質問紙による調査で、日本人に指定された場面で自分にとって、日本語の文法的に正確な言い方かどうかではなく、最も自然だと思う答えを選択してもらうというものである。対象者は30人である。

การสำรวจนี้ได้ทำกับคนญี่ปุ่น โดยที่วิธีการสำรวจจะใช้กระดาษคำถามที่มีหลายตัวเลือก ในสถานการณ์ที่คนญี่ปุ่นกำหนดให้เลือกตอบโดยที่ไม่เลือกจากความถูกต้องทางไวยากรณ์ แต่เลือกจากความเป็นธรรมชาติมากที่สุด ผู้ทำแบบสำรวจจำนวน 30 คน

ผู้อ่านก็ลองทำไปด้วยกันนะครับ และลองจดคำตอบของตัวเองไว้นะ ว่าจะตรงกับธรรมชาติของคนญี่ปุ่นส่วนมากมากแค่ไหน


あなたは指導教官にどう答えますか。
指導教宮:         先週、勉強会に行った?
学生 :              いえ、行きませんでした。                
いえ、行っていません。    
いえ、行かなかったです。              
いえ、行ってないです。    
2.病院で医者に診察してもらう時、あなたはどう答えますか。
医者     昨日、お酒を飲みましたか。
患者    いえ、飲みませんでした。                                
いえ、飲んでいません。                     
いえ、飲まなかったです。                                
いえ、飲んでないです。                    
新聞記者に話しかけられるとき、あなたはどう答えますか。
新聞記者            ルドカップのフランス大会を見ましたか。
あなた            いえ、見ませんでした。     
いえ、見ていません。           
いえ、見なかったです。     
いえ、見てないです。           
大学の同窓会で会った部活の先輩にどう答えますか。
先輩     君、去年、またインド、に行ったの?
後輩     いえ、行きませんでした。                                
いえ、行っていません。                     
いえ、行かなかったです。                                
いえ、行ってないです。                     
5.あなたは近所の人に聞かれた時、どう答えますか。
近所の人           昨日の夜、石田さんの家でも変な音が聞こえましたか?
あなた            いえ、聞こえませんでした。           
いえ、聞こえていません。                
いえ、聞こえなかったです。           
いえ、聞こえてないです。                
6.あなたは近所の人に聞かれた時、どう答えますか。
近所の人           田中さんはゴールデン・ウィークにいつも海外旅行に行っていますね。今年も行きましたか。
あなた            いえ、行きませんでした。                
いえ、行っていません。     
いえ、行かなかったです。                
いえ、行ってないです。     
あなたは修学旅行で東京から新幹線で京都へ行きました。バスの中でガイドさんと話して、あなたはガイドさんの質問にどう答えますか。
ガイド                今朝、新幹線で富士山のそばを通ったんですね。富士山、見えましたか?
あなた                いえ、見えませんでした。                                
        いえ、見えていません。                     
        いえ、見えなかったです。                                
        いえ、見えてないです。                     
8新聞記者に話しかけられたとき、あなたはどう答えますか。
新聞記者           ワールド力ッブの試合、見ましたか。
あなた            いえ、見ませんでした。     
いえ、見ていません。           
いえ、見なかったです。     
いえ、見てないです。           
先週の授業について、一緒に授業を受けている大学の先輩に話しかけられました。あなたはどう答えますか。
先輩     先週の山田先生の授業、分かった?
後輩     いえ、分かりませんでした。                           
いえ、分かっていません。                                
いえ、分からなかったです。                           
いえ、分かってないです。                                
10.客室乗務員の水泳試験で、知り合った木村さんと話しています。あなたは木村さんにどう答えますか。
木村     中野さん、水泳すごく上手ですね。小さいときに既に、水永が出来たんですか?
あなた                いえ、できませんでした。                         
        いえ、できていません。                     
        いえ、できなかったです。                                
        いえ、できてないです。                                   

เป็นยังไงบ้างครับ ลองทำแล้วรู้สึกว่าไงบ้าง ยากไป ง่ายไป หรือรู้สึกว่ามันน่าจะเป็นไปได้ทั้งหมดเลย ยังไงเราลองมาดูผลสำรวจกันนะครับว่า ในแต่ละข้อ คนญี่ปุ่นเลือกตอบแบบไหนมากที่สุด

สีแดง = มีคนเลือกตอบมากที่สุด
สีเหลือง = ผมเลือกตอบ ถ้าเลือกตอบเหมือนข้อที่มีคนเลือกมากที่สุด จะมีเพียงแค่สีแดง
สีฟ้า = เท่ากับอีกข้อนึงที่เป็นตัวเลือกที่มีคนตอบมากที่สุดเหมือนกัน

1.  あなたは指導教官にどう答えますか。
指導教宮:         先週、勉強会に行った?
学生 :              いえ、行きませんでした。                14
いえ、行っていません。                    5
いえ、行かなかったです。                4
いえ、行ってないです。                    7

เนื่องจากการตอบคำถามที่ว่าไปหรือไม่ในอดีต มีคำตอบแค่ว่าไป กับไม่ไป ซึ่งทั้งสองคำตอบล้วนไม่มีผลสืบเนื่องถึงปัจจุบัน จึงไม่ใช้รูป ている

2.  病院で医者に診察してもらう時、あなたはどう答えますか。
医者     昨日、お酒を飲みましたか。
患者    いえ、飲みませんでした。                            9
いえ、飲んでいません。                                10
いえ、飲まなかったです。                             2
いえ、飲んでないです。                                 9

สาเหตุที่ผมเลือกตอบ 飲まなかった เนื่องจากเห็นว่ามีการระบุจุดเวลาในอดีต 昨日 มาด้วย จึงรู้สึกว่าเป็นการถามเฉพาะการกระทำในอดีต แต่เมื่อดูจากผลสำรวจที่เลือก 飲んでいない มากที่สุด อาจเป็นเพราะผู้ตอบต้องการสื่อว่าไม่ได้ดื่มตั้งแต่เมื่อวานจนกระทั่งตอนนี้ เป็นการกระทำสืบเนื่องถึงปัจจุบัน เลยใช้รูป ている

新聞記者に話しかけられるとき、あなたはどう答えますか。
新聞記者            ルドカップのフランス大会を見ましたか。
あなた            いえ、見ませんでした。         6
いえ、見ていません。             6
いえ、見なかったです。      6
いえ、見てないです。           12

เนื่องจากถามว่าได้ดูเวิร์ลคัพหรือไม่ ซึ่งคาดว่าการแข่งขันยังไม่จบ ดังนั้นผู้ตอบจึงน่าจะตอบว่า ย้ังไม่ได้ดู 見ていない มากกว่าจะบอกว่า ไม่ได้ดู 見なかった ซึ่งจะต้องเป็นเวลาหลังจากที่การแข่งขันจบไปแล้ว

大学の同窓会で会った部活の先輩にどう答えますか。
先輩     君、去年、またインド、に行ったの?
後輩     いえ、行きませんでした。                6
いえ、行っていません。                     4
いえ、行かなかったです。                 19
いえ、行ってないです。                     1

ที่ผมเลือก 行ってない เพราะต้องการตอบว่า ยังไม่ได้ไป แต่ในความคิดของคนญี่ปุ่น อาจจะมีแค่คำตอบว่า ได้ไป 行った  กับไม่ได้ไป 行かなかった

5.あなたは近所の人に聞かれた時、どう答えますか。
近所の人           昨日の夜、石田さんの家でも変な音が聞こえましたか?
あなた           いえ、聞こえませんでした。             9
いえ、聞こえていません。                2
いえ、聞こえなかったです。           18
いえ、聞こえてないです。                1

เนื่องจาก 聞こえる เป็นกริยาฉับพลัน เมื่อถูกถามเหตุการณ์ในอดีต จะไม่ใช้รูป ている

6.あなたは近所の人に聞かれた時、どう答えますか。
近所の人           田中さんはゴールデン・ウィークにいつも海外旅行に行っていますね。今年も行きましたか。
あなた           いえ、行きませんでした。                12
いえ、行っていません。                   6
いえ、行かなかったです。                7
いえ、行ってないです。                   5

ในข้อนี้ผมคิดว่า น่าจะตอบว่า ได้ไป หรือไม่ได้ไป มากกว่าจะตอบว่ายังไม่ได้ไป เลยไม่ได้เลือก 行っていない เหมือนในข้อ 4

あなたは修学旅行で東京から新幹線で京都へ行きました。バスの中でガイドさんと話して、あなたはガイドさんの質問にどう答えますか。
ガイド                今朝、新幹線で富士山のそばを通ったんですね。富士山、見えましたか?
あなた                いえ、見えませんでした。                 16
         いえ、見えていません。                     2
         いえ、見えなかったです。                 11
         いえ、見えてないです。                     1

เนื่องจาก 見える เป็นกริยาฉับพลันเช่นเดียวกับ 聞こえる เมื่อถูกถามเหตุการณ์ในอดีต จึงไม่ใช้รูป ている

8新聞記者に話しかけられたとき、あなたはどう答えますか。
新聞記者           ワールド力ッブの試合、見ましたか。
あなた            いえ、見ませんでした。       9
いえ、見ていません。           9
いえ、見なかったです。       6
いえ、見てないです。           6

ที่ตอบทั้ง 見なかった และ 見ていない อาจจะเป็นเพราะการตีความเรื่องเวลาคนถามต่างกัน ถ้าตอบว่า 見なかった แปลว่า คนตอบคิดว่าผู้ถาม ถามตนตอนที่การแข่งขันได้สิ้นสุดไปแล้ว ส่วนคนที่เลือกตอบว่า 見ていない แปลว่าคนตอบคิดว่าผู้ถาม ถามตนในช่วงที่การแข่งขันยังดำเนินอยู่ แต่ยังไม่ได้ดู

先週の授業について、一緒に授業を受けている大学の先輩に話しかけられました。あなたはどう答えますか。
先輩     先週の山田先生の授業、分かった?
後輩     いえ、分かりませんでした。                           8
いえ、分かっていません。                                0
いえ、分からなかったです。                           21
いえ、分かってないです。                                1

分かる เป็นกริยาแสดงความสามารถ บอกสภาพอยู่แล้ว ไม่จำเป็นต้องใช้ ている ยกเว้นต้องการจะสื่อว่า ก็เข้าใจอยู่ จะใช้ 分かっている แต่ในที่นี้ต้องการสื่อว่า ไม่เข้าใจในอดีต จึงใช้เป็น 分からなかった

10.客室乗務員の水泳試験で、知り合った木村さんと話しています。あなたは木村さんにどう答えますか。
木村     中野さん、水泳すごく上手ですね。小さいときに既に、水永が出来たんですか?
あなた                いえ、できませんでした。                 14
         いえ、できていません。                     0
         いえ、できなかったです。                 14
         いえ、できてないです。                     2            

できる ก็เป็นกริยาที่แสดงความสามารถ บอกสภาพ เช่นเดียวกับ 分かる จึงไม่จำเป็นต้องใช้รูป ている แต่ที่ผมเลือก できていない ไปอาจจะเป็นเพราะความสับสนตอนที่ทำ

เป็นยังไงบ้างครับ ผู้อ่านเลือกคำตอบที่เป็นธรรมชาติใกล้เคียงกับคนญี่ปุ่นส่วนมากรึเปล่าครับ ผมเองก็ยังทำได้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่นัก นี่แสดงให้เห็นว่าเรื่อง アスペクト ก็ไม่ใช่เรื่องง่ายๆที่ขจะเรียนรู้ เข้าใจหลักแล้วจะใช้ได้เลย แต่ต้องเกิดจากการหัดใช้บ่อยๆ สังเกตการใช้จากเจ้าของภาษา จนเกิดความคุ้นเคยและทักษะ
และในอีกไม่กี่วัน ผมก็จะเดินทางไปแลกเปลี่ยนที่ประเทศญี่ปุ่นเป็นเวลา 1 ปีแล้วครับ ยังไงผมก็จะไปเก็บเกี่ยวความรู้ทางด้านภาษาและวัฒนธรรมอย่างเต็มที่เลยครับ ถ้าผมได้ข้อมูลหรือเกร็ดที่น่าสนใจเกี่ยวกับ アスペクト หรือหัวข้อทางภาษาอื่นๆที่น่าสนใจ ผมสัญญานะครับว่าจะเอามาลงบล็อกให้ผู้อ่านได้อ่านกันอย่างแน่นอนครับ
สุดท้ายนี้ ผมขอขอบคุณทุกคนมากที่เข้ามาอ่าน และติดตามบล็อกของผม ถ้ามีข้อสงสัยหรือติชมอะไรก็สามารถคอมเม้นท์ไว้ได้เลยนะครับ ยินดีรับฟังทุกข้อคิดเห็นครับ แล้วเจอกันใหม่ครับ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น